- Налично
„Всички погубени места“ на класика на съвременната ирландска литература Джон Бойн. Романът идва в изящния превод на Надежда Розова. Той е продължение на феноменалния „Момчето с раираната пижама“.
Какво означава да бъдеш виновен? Ако знаеш, че се върши злина, твой дълг ли е да се опиташ да я възпрепятстваш? Ами ако си дете?
Гретел Фърнсби е на деветдесет и една години и от десетилетия живее в луксозна сграда в Лондон. Пред никого не отваря дума за бягството си от нацистка Германия, когато е била на дванайсет. Не говори за баща си, бивш комендант на един от най-зловещите концентрационни лагери на Райха. Вече на преклонна възраст Гретел отново се озовава на същия житейски кръстопът, както преди много години. Навремето е отхвърляла съучастието си в престъпленията, но този път, изправена пред възможността да осмисли своята вина, скръб и разкаяние, тя получава шанс да спаси едно малко момче. Направи ли го, ще бъде принудена да издаде тайните, които цял живот пази дълбоко в себе си. Този път изборът ѝ може да е различен... каквото и да ѝ струва.
Невероятно писателско постижение. „Всички погубени места“ се противопоставя на злото, изследва вината и опита да избягаш от нея. Джон Бойн умело и елегантно изтегля фините нишки на повествованието и за пореден път доказва, че е един от най-талантливите разказвачи.
Донал Райън